Deadline!

ocê sabe da onde vem o termo “Deadline”? ???? Ao construírem prisões temporárias durante a Guerra Civil nos Estados Unidos (século XX), os soldados não tinham material para levantar as paredes. Em vez disso, desenhavam uma linha reta no chão, representando os limites da prisão. Passada essa linha, você era um “homem morto”. Por isso se chamavam dead-line (“a linha mortal”). Quase um século mais tarde, o termo foi retomado pelas editoras e jornais, que, em vez de no chão, colocavam aquela linha “no tempo”, adquirindo um sentido de data limite e não mais de morte.
Por volta de 1940, os jornais brasileiros começaram a imitar os jornais americanos (em parte devido à política de “boa vizinhança”) e, portanto, passaram a adotar alguns termos jornalísticos. “Deadline” foi um deles.

CATEGORIA

COMPARTILHAR

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email

Últimas postagens

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on whatsapp

Você também poderá gostar de

Education and Language

Birthday vs Anniversary

São duas as palavras da língua inglesa que significam “aniversário”. Se for o de uma pessoa, prefira o substantivo “BIRTHDAY” porque, como o próprio nome

Continue lendo
Education and Language

Falsos amigos!

Você sabe o que são os famosos falsos cognatos? ???? São palavras semelhantes em duas línguas, mas que têm sentidos diferentes quando traduzidas. Se sua língua

Continue lendo
Education and Language

It is a match!

Você sabe o que é um “match”? ???? Em inglês o antigo significado era “uma parte de um par”. Uma esposa, por exemplo, seria o “match”

Continue lendo
Abrir chat
Converse conosco pelo WhatsApp!